lunes, 7 de julio de 2008

Letra de la canción "Somewhere over the rainbow", tomada del blog "Odres Nuevos"


Somewhere over the rainbow

way up high

And the dreams that you dream of

once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow

blue birds fly

And the dreams that you dream of,

dreams really do come true.
Someday I’ll wish upon a star,

wake up where the cloudsare far behind me.
Where trouble meltslike lemon drops

High above the chimney tops

is where you’ll find me.
Somewhere over the rainbow

bluebirds fly

And the dreamsthat you dare to,

oh why, oh why can’t I?
Well I see trees of green and red roses too,

I’ll watch then bloom for me and you

And I think to myself,

what a wonderful world
Well I see skies of blue

and I see clouds of white and the brightness of day

I like the dark and I think to myself,

what a wonderful world
The colors of the rainbow so pretty in the sky

are also on the faces of people passing by
I see friends shaking hands

saying, How do you do?

They’re really saying,I, I love you
I hear babies cry

and I watch them grow,

They’ll learn much more than we’ll know
And I think to myself, what a wonderful world
Someday I’ll wish upon a star,

wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts

like lemon drops

High above the chimney tops is

where you’ll find me
Somewhere over the rainbow way up high

And the dreams that you dare to, oh why, oh why can’t I?



TRADUCCIÓN AL CASTELLANO


En algún lugar sobre el arco iris subiendo más arriba y los sueños con los que soñaste una vez en una canción de cuna. En algún lugar sobre el arco iris las aves azules vuelan y los sueños con los que soñaste realmente se vuelven realidad. Un día pediré un deseo a una estrella, levantarme donde las nubes estén muy por detrás mío. Donde el problema se derrite como gotas de limón más arriba de lo más alto de una chimenea es donde me encontrarás. En algún lugar sobre el arcoiris las aves azules vuelan, y los sueños con los que te atreves oh por qué, oh ¿por qué no puedo?. Veo árboles verdes, rosas rojas también las veré florecer, para ti y para mi y pienso a mi mismo, qué mundo tan maravilloso. Veo cielos azules y nubes blancas, y en la luz del día, me gusta la obscuridad,y pienso para mi mismo, qué mundo tan maravilloso. Los colores del arco iris, tan lindos en el cielo, también están en los rostros de la gente que pasa. Veo amigos dándose la mano, diciendo: ¿Cómo estás? Ellos en realidad están diciendo: Yo, yo te amo. Escucho a bebés llorar. Los veo crecer. Ellos aprenderán mucho más de lo que jamás sabremos. Y pienso para mi mismo, qué mundo tan maravilloso. Sí, pienso para mi mismo, qué mundo tan maravilloso.

No hay comentarios:

Poema de Antonio titulado: "Limpio y claro"

Todo desaparecerá el día que me muera,
o el día que mi alma se derrita (que es lo mismo),
o el día que mis versos me contemplen,
en picado,
asomados a la fosa donde meterán mi caja.

Qué será de mis libros, pobrecillos
(aunque es difícil que lleguen a estar más apretados),
qué será del viejo costurero,
siempre olvidado,
donde guardo esos objetos tan sencillos (alguien diría viles)
que me fueron (ellos a mí) coleccionando.

Dinero, poco dejaré: recuerdos
creo que sí
(¿o soy sólo yo quien recuerda?).
Nada me pareció siempre
más extraño
que el hombre que moría sin un llanto a su lado.

Hermético no moriré, siempre limpio
y claro.
Nadie buscará en mí resplandecientes claves,
misterios, viudas secretas
o lugares apartados.
Los profetas morirán de hambre y los arqueólogos de hastío.

Poema de Antonio titulado: "Jerusalén"

... Y hay un camino que lleva a Jerusalén,
y en cada revuelta un hombre,
y en cada hombre un alejamiento
donde el jubón deja al aire una corazonada,
y en la distancia otra ciudad difusa
donde algún día el dios y yo nos encontraremos.

Poema titulado: "Nahal" (animal que, según los mayas, te acompaña desde que naces hasta la muerte)

¿Qué animal será el mío, que se me escapa?

Sin duda será animal pequeño,
quizás insecto,
quizás se me escapa porque es rápido, y yo lento,
quizás nuestras sombras apenas se cruzan.

Sin duda será pez, o pájaro de rama baja
(más que nada por el vértigo que me daría
tener o ser un ave exagerada),
sin duda gorrión vulgar tirando a obeso.

Quizás yo sea el nahal de mi animal,
y éste sea el mundo, todo fauna.
¿Nacimos a la vez el mundo y yo, por ello somos
(diría un filósofo de esos que no ríen)?

Poema de Antonio titulado: "Iconostasis"

Allá, donde todos ponemos nuestros recuerdos,
donde los colgamos del clavo
roñoso del olvido,
donde nunca miramos por si nos vuelven a herir
o a dar placer, o a hacer reir,

allá, donde todo es peligroso
porque nos haría jóvenes y débiles de nuevo,
donde se quedaron los amigos y los borradores
del amor (siempre arrugados y víctimas
del difumino de los años),

allá, donde todas las grietas son del tiempo
y todas las penas (qué remedio) llevaderas,
allá seguimos habitando mientras el día
siguiente nunca llega,
tal vez porque la fecha sin ayer no existe.

Poema de Antonio titulado: "Ichneumon"

Me levanté de su trono para el saqueo de tu nido.
Tenía los dientes blancos y el pelo sucio.
Tú eras el caos, yo el esquema,
y en tus plumas había luz y cacería.

Trepaba por papiros como quien trepa por una cadena.
A ti me encaramé para absorberte,
y al final tú me llevaste al desierto del desorden,
donde nos amamos cerca de cuatro mil años.

Apunte en prosa poética sobre el asesinato de Hoyo de Manzanares:

Aquel amigo que no lo era pero lo parecía, que se aburría con todos en verano, adolescente sentado en cada valla derruida del estío, una mañana degolló a una anciana para robarle cuatro perras.

Aquel amigo que no lo era, asesino confeso, nos dejó las manos manchadas de rumores y una sensación de esguince en la inocencia: tan escorzada quedó la víctima en las fotos que sacó el guardia civil desde la puerta (no quiso dar un paso hacia la sangre porque la sangre es algo que te empapa, más que la suela del zapato, la existencia).

Poema de Antonio titulado: "Arrepentimiento"

Tú lo quisiste así: no te arrepientas.
Como la lluvia que inunda el surco y lo destruye.
Como la lluvia que rompe la cobija de piedra
a fuerza de caer siglo tras siglo.

Nadie te pedirá una excusa (nadie un consejo).
Eres la lluvia fina que salpica el lienzo
sorprendido en el sobrado,
eres la lluvia basta que lo arrasa.

Poema de Antonio titulado: "Horror vacui"

¿Y si nos vamos?
¿Y si dejamos todas nuestras cosas,
las bellas y las otras (las tristes),
a nuestros acreedores (quién no los tiene en sus recuerdos),
y nos vamos a vivir mil años más allá, más lejos,
donde nadie tenga en su boca más que cánticos
sencillos y rosados?

¿Cuándo lo haremos?
¿Lo haremos todos de golpe? Esa riada
nos llevará a todos hasta un futuro sin objetos,
sólo brazos, piernas, torsos incorruptos
en un paisaje de luz sin apenas violencia
ni gestos.

¿Finalmente, nos agolparemos
al pie de un leño, de una palmera, de una encina sagrada?
Quiera el dios de los sinceros
que este montón de hombres y de sombras
no acabe pareciendo una gran tumba
colectiva o un inmenso y blando
montón de miedos.

Capitel con ángel

Capitel con ángel
Museo de Arte Cristiano y Bizantino de Atenas

Poema de Antonio titulado: "Angel de plumaje blanco"

Cuando yo muera,
¿qué saldrá por mi boca, abierta desde aquel amanecer?

Cuando me muera,
¿qué ángel de plumaje blanco? ¿Cuántos buitres desatentos?

Cuando muera,
¿él me abandonará, como me abandonaste tú, oh diosa, Poesía?